Door structureel personeelsgebrek bij PostNL en een verbouwing bij diverse distributiecentrums van PostNL is de post niet of te laat bezorgd.
Op dit moment is het nog onduidelijke wanneer PostNL haar achterstanden heeft weggewerkt. Wij staan dagelijks in contact met PostNL om ervoor te zorgen dat u uw magazine of uw bestelling ontvangt. Excuses voor het ongemak.

Terug naar overzicht

In deze editie:

Zeg maar vertaling – In alle geuren en kleuren – Waar kom je niet allemaal terecht als je de wondere wereld van Sawako Nakayasu betreedt? Voor haar is alles vertaling, een verschijnsel dat je aantreft in alle soorten en maten, in alle geuren en kleuren, in alle diversiteit. En dat komt aanwaaien uit Japans-Amerikaanse, Amerikaans-Japanse contreien. Verfrissend, al is het wennen aan de kotsvertaling, de drie-minvertaling en de schitterend verkeerde schoonheidsvertaling. Sawako viert het feest van de afwijking en in haar pamflet schudt ze ons flink wakker uit onze laaglandse doornroosjeslaap – zeg maar: ons doornroosjevertalen.

Specificaties

Bijkomende informatie

Doelgroep

,

Erotisch tijdschrift

Taal

Thema

Tijdschrift set

Type tijdschrift

Uitgever

Artikelnummer: filter-02-jaargang-28 Categories , , ,

Beschrijving

In Filter wordt open, onbekommerd en onorthodox van gedachten gewisseld over vertalen en vertalingen. Het blad is voor iedereen die interesse heeft in vertalingen: vertalers én theoretici, doeners én denkers.

Filter – 02 Jaargang 28

 10,00

Op voorraad

Bijkomende informatie

Doelgroep

,

Erotisch tijdschrift

Taal

Thema

Tijdschrift set

Type tijdschrift

Uitgever

Filter – 02 Jaargang 28

 10,00

Op voorraad

Op voorraad

Eerdere edities

Winelife 78-2022
€ 7,95
Winelife 76-2022
€ 7,95
Winelife 75-2022
€ 7,95

In deze editie:

Zeg maar vertaling – In alle geuren en kleuren – Waar kom je niet allemaal terecht als je de wondere wereld van Sawako Nakayasu betreedt? Voor haar is alles vertaling, een verschijnsel dat je aantreft in alle soorten en maten, in alle geuren en kleuren, in alle diversiteit. En dat komt aanwaaien uit Japans-Amerikaanse, Amerikaans-Japanse contreien. Verfrissend, al is het wennen aan de kotsvertaling, de drie-minvertaling en de schitterend verkeerde schoonheidsvertaling. Sawako viert het feest van de afwijking en in haar pamflet schudt ze ons flink wakker uit onze laaglandse doornroosjeslaap – zeg maar: ons doornroosjevertalen.

Eerdere edities van Filter – 02 Jaargang 28

Beschrijving

In Filter wordt open, onbekommerd en onorthodox van gedachten gewisseld over vertalen en vertalingen. Het blad is voor iedereen die interesse heeft in vertalingen: vertalers én theoretici, doeners én denkers.

Bijkomende informatie

Doelgroep

,

Erotisch tijdschrift

Taal

Thema

Tijdschrift set

Type tijdschrift

Uitgever

Beoordelingen

Er zijn nog geen beoordelingen.

Wees de eerste om “Filter – 02 Jaargang 28” te beoordelen
In Filter wordt open, onbekommerd en onorthodox van gedachten gewisseld over vertalen en vertalingen. Het blad is voor iedereen die interesse heeft in vertalingen: vertalers én theoretici, doeners én denkers.
nl_BENederlands (België)